昆山翻译公司
在英汉翻译中,如果把眼光盯着原文的词语和语句结构这些属于语言层次的东西,结果翻译出来的只是一种文字层次的转换,徒具其形,
原文翻译的内容和意义不可能得到很好的表达。换句话说,翻译的基本单位应该是语篇,而不是词语结构。实际使用的语篇翻译有可能是一个句子、一个句段、一个句群,
也有可能是一个词语。翻译作为语言交际的一种形式